traduction anglais - Aide aux devoirs - Emploi & Etudes
Marsh Posté le 23-11-2007 à 18:51:19
Je ne pige pas la phrase en français O_o
Je n'aimerais pas avoir leur vie car elle est difficile, ok. J'ai du mal à saisir le lien avec la seconde partie de la phrase - "beau", c'est trop vague, et du coup ça bloque à partir du "mais". Si tu pouvais reformuler ou étoffer un peu, donner le contexte..
Marsh Posté le 23-11-2007 à 18:31:09
on peut me traduire : "je aimerais pas avoir leurs vie car c'est vraiment dur mais si on peut avoir une belle vie après ca serait beau !"