Comment on traduit "faux-cul" en anglais ? - Vie pratique - Discussions
MarshPosté le 16-02-2005 à 13:49:03
"faux-cul" en anglais on traduit comment ? j'ai cherché partout sur le net, évidemment le mot le plus proche est hypocrisie, mais bon .. des bilingues ?
Marsh Posté le 16-02-2005 à 13:49:03
"faux-cul" en anglais on traduit comment ? j'ai cherché partout sur le net, évidemment le mot le plus proche est hypocrisie, mais bon .. des bilingues ?