Question sur les droits d'auteurs de livres traduits - Arts & Lecture - Discussions
Marsh Posté le 21-10-2021 à 14:57:37
Fallait créer un topic pour ça. Le 2, ils reversent son pourcentage sur les ventes (pas les bénéfices) à l'auteur.
Marsh Posté le 21-10-2021 à 16:30:11
Ok merci.
Je ne voulais pas "polluer" un autre topic.
Marsh Posté le 21-10-2021 à 17:17:40
Ceci dit, la plupart du temps, le montant de cession est considéré comme un a-valoir sur les ventes futures.
Par ailleurs, l'écrasante majorité des contrats donne une répartition 50/50 entre l'éditeur et l'auteur pour la cession.
Donc dans le cas présent, l'auteur toucherait 150K et sa maison d'édition idem. Et Musk toucherait des droits supplémentaires une fois ses 150k amortis.
Marsh Posté le 21-10-2021 à 19:16:05
Grenouille Bleue a écrit : Donc dans le cas présent, l'auteur toucherait 150K et sa maison d'édition idem. Et Musk toucherait des droits supplémentaires une fois ses 150k amortis. |
Mais ça c'est le cas de tous les contrats avec à-valoir, cession de droits ou pas. Tu vas le confusionner.
Marsh Posté le 21-10-2021 à 12:56:19
Hello tout le monde,
J'ai une petite question concernant les droits d'auteurs sur des livres traduits.
Voilà, je viens de lire ça sur Challenges :
Question :
Ca veut dire que pour avoir payé 300 000 euros, Fayard récupéra tous les bénéfices des ventes, c'est ça ?
Ou c'est d'avoir le droit de traduire le livre, de le vendre ET de reverser une partie des bénéfices ?
Merci.