question sur les sous titres et les dvds

question sur les sous titres et les dvds - Traitement Vidéo - Video & Son

Marsh Posté le 17-02-2005 à 18:20:13    

voila
j'ai le dvd de kill bill
J’ai fait une copie de sauvegarde avec dvdshrink  
Mais à des moments dans le film (dans la copie), il y a des dialogues en japonais et la je n'ai pas de sous titre (quand je lis le dvd les sous titres apparaissent alors pourquoi ils apparaissent pas sur la copie :??: )  j'ai pourtant gravé les sous-titres sur la copie.
y a t-il une solution? merci

Reply

Marsh Posté le 17-02-2005 à 18:20:13   

Reply

Marsh Posté le 17-02-2005 à 19:46:17    

Salut,
Si tu es sûr d'avoir copié les sous-titres et qu'ils ne s'affichent pas, c'est qu'ils ne sont pas activés par le player !
Comme tu ne précises pas sur quoi et avec quoi tu lis ta copie, difficile de répondre.
 
Si tu précises le player, je pourrais t'en dire plus.
 
@+


---------------
"Pour convaincre, la vérité ne peut suffire"
Reply

Marsh Posté le 17-02-2005 à 19:55:43    

Reply

Marsh Posté le 17-02-2005 à 20:21:05    

je me suis mal expliqué
Voila:
Je lis le film avec powerdvd
Les sous titres je peux les activer mais ils apparaissent tout le temps et vu que le film est en français, c'est lourd (à part quelque scènes ou c'est en japonais)
 
en faite moi je voudrais que les sous-titres apparaissent que quand il y a des dialogues en japonais.
Avec le dvd original, les sous titres ne sont pas activer pourtant quand il y les 2 ou 3 scènes en japonais ils sont là.
Alors qu'avec la copie durant ces scènes, il n'y a pas de sous titres (il faut les activer puis désactiver une fois la scène en jap finie, ce qui est assez lourd)
 
hum j'espère que j'ai était claire c'est pas évident

Reply

Marsh Posté le 17-02-2005 à 20:26:43    


 
oui c'est le problème évoqué mais je n'ai pas très bien compris la manière  de le faire...

Reply

Marsh Posté le 17-02-2005 à 21:07:10    

"In the shrink reauthor mode you can right click on the main title, select 'set default streams...', and then select the audio and subpicture (subtitle) streams to display. This will hopefully force your player to display the stream you wish just like the original. I believe that this applies to Kill Bill 1 and some other titles."
 
Je ne connais pas le logiciel mais apparament il faut que dans le mode reauthor tu définisses les flux par défaut en incluant les soustitres (qq'un d'autre dis plus haut dans le post qu'il y a 2 pistes de soustitres, une grande pour tout le film, une autre plus petite pour seulement les passages en japonais, c'est celle-là qu'il faut que tu sélectionnes)

Reply

Marsh Posté le 17-02-2005 à 21:17:06    

ok je vois mieux à quoi sert le deuxième soustitre que m'indiquait dvdshrink (je pensais qu'il le faisait automatiquement)
merci

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed