Espagnol Dialogue - Aide aux devoirs - Emploi & Etudes
Marsh Posté le 18-10-2007 à 16:34:04
¿ Cómo cree que hacía CUANDO era joven y que no comprendía mis corre? ¡ Y bien, iba a la biblioteca! => no ??
Marsh Posté le 18-10-2007 à 17:08:49
Ah oui, effectivement, c'était une erreur de ma part...
En as tu vu d'autre ?
Marsh Posté le 18-10-2007 à 16:22:50
Bonjour,
J'ai un dialogue à écrire en espagnol. J'avoue que je ne suis pas très douée, donc j'ai préféré l'écrire d'abord en français, pour le traduire ensuite en espagnol. Généralement, on me reproche de faire trop de mot à mot, donc si vous pouviez me corriger mes fautes... Merci
Voilà le texte en français :
- Alors ma fille, ta journée s'est bien passée ?
- Non, les professeurs vont beaucoup trop vite lors de leur cours, c'est incompréhensible. Et même quand je relis mes cours, le soir, je ne comprend rien.
- Et les autres élèves, ils y arrivent ?
- Mais papa, les autres élèves ont un ordinateur avec Internet !
- Oh, je t'en pries, ne reviens pas la dessus. De plus, je ne vois pas en quoi Internet les aide pour leurs devoirs.
- Sur Internet, il y a tout ! Des cours d'autres professeurs, des exercices, des explications...
- J'ai l'impression que tu oublies les livres. Comment crois tu que je faisais lorque j'étais jeune et que je ne comprenais pas mes cours ? Et bien, j'allais à la bibliothèque !
- Mais, il y a un coté pratique dans Internet ! Je pourrais être aidée en restant à la maison. Tu ne t'imagines pas à quel point ça m'aiderait !
- ... et à quel point tu négligerais ton travail pour parler à tes amies sur MSN.
- Toutes les personnes de ma classe ont Internet, et aucune n'est en difficulté scolaire. En plus, c'est une ouverture au monde, comme la télévision et la radio.
- Justement, tu as bien assez de la télévision et de la radio pour t'ouvrir au monde extérieur.. Lorsque j'étais jeune, je n'avais pas tout ce que tu as, donc arrêtes de te plaindre
- Mais Papa, nous ne sommes plus en 1800 où les enfants s'amusaient avec un batôn, le temps évolue, et je passe pour une femme des cavernes lorsque je dis que je n'ai pas Internet.
- Je veux bien croire qu'Internet devienne indispensable dans l'avenir mais ce n'est pour l'instant pas le cas. Et il circule beaucoup trop de choses inutiles dessus. Maintenant, le débat est clos.
Voilà ce que ça donne en espagnol :
- ¿ Entonces, hija mía, tu día pasó bien?
- No, los profesores van demasiado rápidamente en su curso, es incomprensible. Y hasta cuando releo mis cursos, por la tarde, no comprendo nada.
- ¿ Y otros alumnos, llegan allá?
- ¡ Pero papá, otros alumnos tienen un ordenador con Internet!
- Por favor, no vamos a hablar de nuevo de eso... Además, no veo en el que Internet les ayuda para sus deberes.
- ¡ En Internet, hay todo! Corre a otros profesores, ejercicios, explicaciones...
- Tengo la impresión de que olvidas los libros. ¿ Cómo cree que hacía cuando era joven y que no comprendía mis corre? ¡ Y bien, iba a la biblioteca!
- ¡ Pero, hay apreciado práctico en Internet! Se podría ayudarme aunque me quedo en casa. ¡ No te imaginas hasta qué punto esto me ayudaría!
-...Y hasta qué punto descuidarías tu trabajo para hablar a tus amigas sobre MSN.
- Todas las personas de mi clase tienen Internet, y ninguno es en dificultad escolar. Además, es una apertura en el mundo, como la televisión y la radio.
- Justamente, tienes muy bastante televisión y la radio para abrirte en el mundo exterior..
Cuando era joven, no tenía todo lo que tienes, pues dejas de quejarte
- Pero Papá, ya no estamos en 1800 cuando los niños se divertían con un palo, el tiempo evoluciona, y paso por una mujer de las cuevas cuando digo que no tengo Internet.
- Quiero creer que Internet se vuelva indispensable en el futuro pero no es por el momento el caso. Y circula demasiado cosas inútiles arriba. Ahora, el debate es cerrado.
Message édité par Freedom21 le 18-10-2007 à 17:07:52