besoin de la correction d'une traduction - Aide aux devoirs - Emploi & Etudes
Marsh Posté le 01-10-2003 à 21:22:58
Lut !!!
Déjà que tu sais pas écrire en français sans fautes d'orthographe: propriétère ===> propriétaire.
Marsh Posté le 01-10-2003 à 21:25:53
Propriétaire (et pas propriétère): Owner.
Marsh Posté le 01-10-2003 à 21:30:06
désolé d'être nul en langue , moi c'est les maths et le sport
Marsh Posté le 02-10-2003 à 12:56:59
c'est pas grave, je te donne cette adresse:
http://www.reverso.com/textonly/default.asp
C'est un traducteur, ça pourra peut être t'aider.
Marsh Posté le 01-10-2003 à 21:16:34
Salut à tous , voilà je me demandai si vous pourriez me corriger ce devoir , s'il vous plait
1) To build and live.
2) the room to be slept is in much apartment a place which is not very
romantic.
3) The bed, the tables takes all the place.
4) This article gives councils on arangement of a part to make it
comfortable.
5) the prices of the houses in the east dropped.
6) This article shows that in the east the prices dropped, and in the
increased west.
7)Struktur must take into account the costs of dwelling.
8) This article explains the difficulties met by the architects for
construction.
9) saving in water in the bathrooms and the WC
10) This article shows the water consomation per capita.
11)This article explains also a new way of saving water.
12) German is behind European in the possession of dwellings.
13) This article shows that German is less often owner that in
the other countries of Europe. 14 80% of tenant would like to have
their house.
Merci
Message édité par Plus tard le 01-10-2003 à 21:30:30