Aide pour un cv anglais - Aide aux devoirs - Emploi & Etudes
Marsh Posté le 22-08-2006 à 18:02:57
ReplyMarsh Posté le 22-08-2006 à 18:21:14
Bonjour,
je ne vais pas dire de bêtises pour la traduction de ta qualification, car a mon avis une simple traduction mot-à-mot serait maladroite.
Par contre, pour ce qui est de "mobililté totale", je pense que tu fais un faux-sens en traduisant "totale" par "professional". Peut être pourrais tu mettre "Full mobility" ?
Xavier
Marsh Posté le 22-08-2006 à 18:40:32
incassable a écrit : C'est pour postuler sur un poste à l'étranger ? |
vé
pareil pour la traduc de ma qualification, je pourrais tenter une traduc mais elle serait nécessairement fausse...
oui j'ai pensé à full mobility, mais dans mon dico collins j'ai vu ça :
mobilité professionnelle
professional mobility
aprés c vrai que ça veut peut etre pas dire la meme chose. je ve dire : ready pour tout pays possible.
Marsh Posté le 22-08-2006 à 18:43:15
Vas sur Monster.com et regarde les intitulés de postes. Tu devrais bien trouver l'équivalent en anglais.
Marsh Posté le 25-08-2006 à 09:41:33
finalement j'ai mis "International mobility". je trouve que ça colle bien.
Merci pour le conseil guile
Du coup je traduis ça par "Software Development and Database Engineer".
Marsh Posté le 29-08-2006 à 20:02:56
la réponse "google" pour me donner un site payant qui répond à mes questions c'est plus inutile qu'autre chose.
à la limite dans ce cas tu me donne ces deux sites :
http://www.cadremploi.fr/emploi/html?page=107
http://www.insert-export.com/index [...] nglais.htm
qui eux sont déjà plus utiles.
mais qui répondra pas tout de meme a ma question...
cette attitude m'énerve au possible...
enfin merci de ton intervention.
Marsh Posté le 02-06-2012 à 04:26:06
Permis B = Driver's license, Mobilité totale = "willing to relocate", dégagé des obligations militaires = "released from military service"
virtualwritingtutor.com
Marsh Posté le 03-06-2012 à 18:44:01
Dans ce cas, il ne suffit pas de traduire ton CV, il faut aussi l'adapter aux normes du pays dans lequel tu postules.
Marsh Posté le 04-06-2012 à 17:24:21
Punaise le topic déterré
merci tout de même pour le moi du passé.
Marsh Posté le 22-08-2006 à 17:41:31
salut
je suis en train de faire mon cv en anglais et je galére...
pourrais je vous poser quelques menues questions ?
"Ingénieur Etudes et Développement Client/Serveur" vous le mettez comment en anglais. Comme c'est censé être ma qualification ça serait con de faire une bêtise à ce niveau.
pour "Permis B, Mobilité totale, dégagé des obligations militaires"
j'ai mis ça.
"Driving licence, Professional mobility
Free from military service"
vous en pensez quoi ?
merci d'av