[topic des mots qu'on sait pas prononcer]Comment on prononce ces mots?

Comment on prononce ces mots? [topic des mots qu'on sait pas prononcer] - Page : 59 - Vie pratique - Discussions

Marsh Posté le 30-04-2007 à 16:48:05    

Reprise du message précédent :

 

Pas besoin, tout est là : http://www.lexilogos.com/francais_ [...] naires.htm :d


Message édité par Thordax le 30-04-2007 à 16:48:22
Reply

Marsh Posté le 30-04-2007 à 16:48:05   

Reply

Marsh Posté le 30-04-2007 à 16:48:34    


C'est ce que je me dis, wé [:petrus75]

Reply

Marsh Posté le 30-04-2007 à 16:49:07    


 
Mais que vois-je, serait-ce une branche cassée ? :d

Reply

Marsh Posté le 30-04-2007 à 16:49:25    


C'est ce que je me dis, wé [:petrus75]

Reply

Marsh Posté le 30-04-2007 à 16:50:21    

Reply

Marsh Posté le 30-04-2007 à 16:51:58    


 
:o
 
Tout le monde il a raison [:violette]


Message édité par Profil supprimé le 30-04-2007 à 16:53:02
Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 04:20:12    

Choderlos de Laclos, auteur des Liaisons Dangereuses notamment.
 
Vous prononcez comment : Choderlo ou Koderlo ?
 

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 13:04:50    


 
http://fr.wikipedia.org/wiki/Chode [...] nonciation
 

Citation :

Les francophones hésitent entre deux prononciations pour Choderlos, soit sho-der-lo et ko-der-lo.
 
L'Académie Française préconise cependant la prononciation Sho-der-lo. Roger Vailland dans son Laclos par lui-même (p. 65), donne un fac-similé d'un Mémoire pour demander la Croix de Saint-Louis rédigé par Laclos et daté du 26 août 1787, il s'y dénomme Chauderlot de Laclos.


 
:spamafote:  
 
Moi, je dis "de Laclos", comme ça, pas de problème :D


---------------
"Ce n'est pas vraiment partir quand le coeur reste." [Proverbe chinois] ~ France Gall neurasthénique, et fière de l'être ! :o
Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 13:06:38    

lulu_les_mirettes a écrit :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Chode [...] nonciation
 

Citation :

Les francophones hésitent entre deux prononciations pour Choderlos, soit sho-der-lo et ko-der-lo.
 
L'Académie Française préconise cependant la prononciation Sho-der-lo. Roger Vailland dans son Laclos par lui-même (p. 65), donne un fac-similé d'un Mémoire pour demander la Croix de Saint-Louis rédigé par Laclos et daté du 26 août 1787, il s'y dénomme Chauderlot de Laclos.


 
:spamafote:  
 
Moi, je dis "de Laclos", comme ça, pas de problème :D


Oui, j'avais vu ça, merci :D  
 
Je prononçais Koderlo de Laclos :/

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 14:14:13    

Ah j'me souviens j'l'ai déjà vu en cours y'a quelques années, la prof disait bien Choderlos dans mes souvenirs.

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 14:14:13   

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 14:22:47    


Choderlo ? :D  
 
Moi, la mienne, prononçait Koderlo :/

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 14:25:06    


 
Ah :gratgrat: en même temps cette prof m'a marqué car elle parlait assez bizarrement par exemple elle prononcait Francis Huster : Francis Heusteur (avec le h aspiré) au lieu de Ustaire :d

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 14:26:01    


Nan mais visiblement, elle avait tort ;)

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 21:17:22    

Je me demande comment on prononce le mot Pugnace.
Plutot puguenace ou pugnace ?  

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 21:18:04    

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 21:18:41    


 
 :jap: t'façon j'aurais plus jamais l'occasion de prononcer ce nom, alors comment on le dit ça me fait une belle jambe :o

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 21:19:28    


 
Mais pour pugnacité puguenacité par contre non ?

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 21:19:31    


A la base, c'est moi qui posais la question :o  

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 21:20:00    


Puniassité, non ?

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 21:20:20    

chorizo ou korizo ? :o

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 21:20:59    


 
Pas faux [:tinostar]  
 
 
 
J'sais pas ça sonne bien à mon oreille puguenacité ... vais voir ça :gratgrat:

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 21:22:10    

clements42 a écrit :

chorizo ou korizo ? :o


Chorizo pour ma part.
 
Question posée il y a peu ;)  
 

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 21:26:04    

Bon je demande un avis extérieur pour pugnacité parce que ça me trottine dans la tête là :gratgrat: Thordu peut être ?

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 21:30:34    

le groupe de musique archive, on dis archive ou arkaïve? j'ai entendu les 2

Reply

Marsh Posté le 03-05-2007 à 22:18:35    

La bonne prononciation est « Arkaïve ». Mais ça fait con en français. « Archive » aussi remarque [:le kneu]

Reply

Marsh Posté le 04-05-2007 à 00:02:32    

Mattusud13 a écrit :

Je me demande comment on prononce le mot Pugnace.
Plutot puguenace ou pugnace ?


pugue-nasse

 

Prononc. et Orth.: [pygnas]

 

Cf. ATLIF.


Message édité par Thordax le 04-05-2007 à 00:03:29
Reply

Marsh Posté le 04-05-2007 à 00:08:41    

Bonsoir les gens  :hello:  
 
Je voudrais savoir si c'est correct de dire "des faits" en prononçant "faite"!  :)  
 
ex : Les faits(faite) qui vous sont reprochés patati patata...

Message cité 1 fois
Message édité par Aaliyyah le 04-05-2007 à 00:08:54

---------------
CLIQUEZ ICI POUR OFFRIR UN REPAS GRATUITEMENT A UN ANIMAL ABANDONNE
Reply

Marsh Posté le 04-05-2007 à 00:09:10    

Hm non, je dirais "les fais" [:spamafote]


---------------
Pier noir la mèr - La chanson par HFR Band - Topic TrueCrypt
Reply

Marsh Posté le 04-05-2007 à 00:10:26    

je dirais "les fais" mais il me semble bien que c'est correcte aussi.. "les faites" ;)

Reply

Marsh Posté le 04-05-2007 à 00:13:18    

Aaliyyah a écrit :

Bonsoir les gens  :hello:  
 
Je voudrais savoir si c'est correct de dire "des faits" en prononçant "faite"!  :)  
 
ex : Les faits(faite) qui vous sont reprochés patati patata...


Citation :


Les finales muettes qui posent une difficulté de prononciation:
Sont muettes les consonnes finales des mots suivants:
 
    * finales en -t: août (un seul phonème), but, fait (le vice de prononciation se fait surtout entendre dans les locutions en fait, de fait), vingt.


---------------
(='.'=)Think of how stupid the average person is, and realize half of them are stupider than that. G. Carlin
Reply

Marsh Posté le 04-05-2007 à 00:13:28    

Reply

Marsh Posté le 06-05-2007 à 00:21:45    

:hello:  
Dans la catégorie questions cons:
Les systèmes de fichiers Linux, ext2 et ext3 (et ext4 apparemment), vous dites ça comment ? :pt1cable:

Reply

Marsh Posté le 06-05-2007 à 00:28:42    

Reply

Marsh Posté le 06-05-2007 à 01:21:47    

ParadoX a écrit :

bah "èkst" :D


ben, c'est un peu la seule solution que je voyais, mais ça me semblait trop "acrobatique" :lol:

Reply

Marsh Posté le 06-05-2007 à 16:19:56    

iixt-two, iixt-three, iixt-four


---------------
Fumer tue. Ouais. Vivre aussi
Reply

Marsh Posté le 06-05-2007 à 16:26:28    

tristanf a écrit :

iixt-two, iixt-three, iixt-four


pourquoi prononcer "i" alors que l'on prononce "è" pour le premier "e" de "extreme" ?

Reply

Marsh Posté le 06-05-2007 à 16:44:54    

Thordax a écrit :

pourquoi prononcer "i" alors que l'on prononce "è" pour le premier "e" de "extreme" ?


ca dépend où, et puis c'est pas franchement è en plus


---------------
Fumer tue. Ouais. Vivre aussi
Reply

Marsh Posté le 06-05-2007 à 16:47:48    

tristanf a écrit :

ca dépend où, et puis c'est pas franchement è en plus


Entre un "eu" et un "è", quoi :d  
 
Mais par exemple, on dit "èkspirience" ou "ixpirience" ?

Reply

Marsh Posté le 06-05-2007 à 17:48:01    

tristanf a écrit :

iixt-two, iixt-three, iixt-four


Ah ouais carrément les chiffres en anglais ? Y'a que moi qui aurais dit ça en français ?  :pt1cable:  
C'est chiant ces questions existentielles.  
 
 

Reply

Marsh Posté le 07-05-2007 à 02:46:17    

Thordax a écrit :

Entre un "eu" et un "è", quoi :d  
 
Mais par exemple, on dit "èkspirience" ou "ixpirience" ?


èxperience, dixit Wordreference ( petite icone listen )


---------------
'En sup, lorsque j'ai choppé la grippe, j'ai rêvé que j'étais une fonction et que ma maladie était un problème de discontinuité. En 1/2.' -zolivv
Reply

Marsh Posté le 07-05-2007 à 02:49:42    


 
c'est juste le dico de l'académie française :whistle:


---------------
Topic des alcools régionaux | m'enfin
Reply

Marsh Posté le    

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed