besoin de traduire ces quelques phrases italiennes en francais - Arts & Lecture - Discussions
Marsh Posté le 24-07-2005 à 17:40:44
Il dit qu'il vend un synthé et qu'il fonctionne bien. Rien de spécial pour le reste, les italiens parlent beaucoup pour ne rien dire.
Marsh Posté le 25-07-2005 à 13:42:58
La trad complète si ça peut t'intéresser
ça donne à peu près (je suis pas trad musical ):
Synthé vintage yamaha DX 7, utilisé par de très nombreux musiciens. Il a été pendant les années 80 le standard absolu pour tous les pianistes. Son universel, adapté pour tous les genres de musiques, que ce soit pour un usage soliste ou comme pad ou texture. Etat et fonctionnement excellents. Paiement par virement dans les 7jours suivant la clotûre de l'enchère et expédition dans les 7 à 10 jours suivants le paiement.En cas d'urgence, j'aviserai. Regardez mon feedback et bonne enchère à tous.
Marsh Posté le 27-07-2005 à 10:46:56
patrogmar-> oui, c'était ça
Et c'est un peu vrai que les italiens baratinent beaucoup. Mais bon, c'est ce qui fait le charme de la langue
Marsh Posté le 07-10-2010 à 16:36:40
No posso chiare perque sto constipato...
huhuhu, ca veut dire quoi?
Marsh Posté le 07-10-2010 à 18:53:49
Csvop a écrit : No posso chiare perque sto constipato... huhuhu, ca veut dire quoi? |
Aucun puceau ne chie parcequ'ils sont constipés.
Marsh Posté le 08-10-2010 à 13:34:57
je pensais que ça parlait de ski et de rhume moi...
Marsh Posté le 13-10-2010 à 17:47:59
ReplyMarsh Posté le 29-02-2012 à 18:41:30
xphanoo a écrit : bonjour, j'aimerais que ceux qui conaissent l'italien me traduisent rapidement ces quelques phrases: |
sYNTHETISEUR VINTAGE YAMAHA° dx utilisé PAR PLUSIEURS MUSICIENS ET QUI A représenté durant les années 80 LE STANDARD absolu POUR TOUTe SORTE D Especialistes DE CLAVIERs . Le son est versatile et s'adapte Pour tout genre musical que " ce soit en soliste ou pad ou texture L........ EXCELLENT ETAT DE CONSERVATION ET DE FONCTIONNEMENT PAIEMENT PAR CHEQUE EN 7 jours de temps à partir de la fermeture des enchères et esxpedition en 7 ou 10 jours a partir du paiement . En cas d'urgence on peut s' organiser différemment >. Verifier mon feedback et bonne vente à tous
Marsh Posté le 29-02-2012 à 18:54:57
cyfer a écrit : patrogmar-> oui, c'était ça |
oui ils "se marrent" beaucoup mais lorsqu'ils ne veulent plujs se "maqrrer" ils savent faire taire les autres. Il faut connaitre l'italien admirablement pour se permettre de critiquer la langue maitresse de toute culture
Marsh Posté le 29-02-2012 à 18:58:55
patrogmar a écrit : Il dit qu'il vend un synthé et qu'il fonctionne bien. Rien de spécial pour le reste, les italiens parlent beaucoup pour ne rien dire. |
Va en parler avec Berlusconi il t'expliquera comment on peut parler intelligemment Avant de parler réfléchit.
Marsh Posté le 29-02-2012 à 19:44:50
lepidia a écrit : |
Berlusconi, celui qui s'est fait virer comme un malpropre ?
Marsh Posté le 29-02-2012 à 19:53:25
lepidia a écrit : |
Ptin trop sympa, ca faisait 7 ans qu'il l'attendait sa traduction
Marsh Posté le 01-03-2012 à 11:38:54
[quote]
Mistral_ winner a écrit : |
trtès drole parce que tu crois que MONTI FAIT AVANCER LE PAYS?? Berlusconi a fait virer les autres lapropres qui crèuvent de jalousie devant une intelligence et une generosite qui fera la siueclke. ETUDIE l'histoire de l'italie, la vraie celle de l'unification et pis ensuite parle de ce que tu ne sais pas encore
Marsh Posté le 01-03-2012 à 11:44:07
Et toi, va apprendre le français. Ton orthographe est aussi déplorable que ton pseudo
Marsh Posté le 01-03-2012 à 12:11:08
tiens elle est sortie de son topic george sans
Marsh Posté le 24-07-2005 à 16:53:04
bonjour, j'aimerais que ceux qui conaissent l'italien me traduisent rapidement ces quelques phrases:
SINTETIZZATORE VINTAGE YAMAHA DX 7, usata da moltissimi musicisti. E' STATO PER TUTTI GLI ANNI 80 LO STANDARD ASSOLUTO PER OGNI TASTIERISTA, SUONO VERSATILE, E' ADATTA PER QUALSIASI GENERE MUSICALE SIA COME SOLISTA SIA COME PAD O TEXTURE. OTTIMO LO STATO ED IL FUNZIONAMENTO. PAGAMENTO TRAMITE BONIFICO, VAGLIA ENTRO 7 GIORNI DALLA CHIUSURA DELL'ASTA E SPEDIZIONE ENTRO 7-10 GIORNI DAL PAGAMENTO. NEI CASI DI URGENZA PROVVEDEREMO DIVERSAMENTE. GUARDATE IL MIO FEEDBACK E BUONA ASTA A ATUTTI!!!
(car google me donne une traduction incompréhensible qui loupe les 3/4 des mots)
merci d'avance
Message édité par xphanoo le 24-07-2005 à 16:53:37