Trop long à expliquer dans le titre - Cconcerne les langues

Trop long à expliquer dans le titre - Cconcerne les langues - Windows & Software

Marsh Posté le 18-02-2002 à 22:20:25    

J'ai un message E-Mail (relativement Important, car unique) qui est en japonais ! Mais .....
 
Au lieux de m'afficher les caractères japonais comme avec tous les autres messages que j'ai, j'ai des TRUCS bizards (je vous fait pas de dessin, vous savez sans doute) !
 
C'est parceque les logiciels qui m'ouvrent ce message ne le savent pas que c'est du japonais, donc ils ne decodent pas !!!
 
Comment faire pour avoir enfin un affichage logique  TOUTES BIDOUILLES ACCEPTéES !!!
(se le renvoyer en ajoutant des parametres, copier-coller dans un logiciels spécial ....)
 
LA prise en charge des langues est quand à elle parfaitement effectuée ! (Sauf que je n'ai pas installé NJStar communicator car je fait confiance à la prise en charge Win2000) !!! Mais bon , ca peut s'installer!

Reply

Marsh Posté le 18-02-2002 à 22:20:25   

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 12:30:58    

Tres facile,
tu cree un fichier texte avec le notepad,
tu met ca :
<HTML>
Ici tu copie brutalement ton mail
</HTML>
Tu enregistre ca dans bidule.html et tu l'ouvre dans IE
en croisant les doigts... Chez moi ca a souvant fonctione.
(Faudra peut etre que tu aille dans les prefs de IE pour lui
dire que c'est du japonais quand meme...)

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 13:03:02    

Nounours, tu lis le japonais ???

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 19:27:17    

oui, quand ma copine m'écrit en Hiragana et Katakana, ou bien quand ca fait parti des 100 mots que je connais ... mais pour ce qui est de comprendre ... ca traine encore  ;)
 
Ce fameux texte, c'est un cours ! !!!

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 19:30:12    

et les Kangi???
c'est pour kan???
:D

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 19:33:58    

le coup des balises HTML, c'est mieux mais pas tope , peut importe le type de codage, ya toujours des caractères incompris ... pourtant, la première fois que ce message m'est arrivé, il était lisible !!!  
Malheureusement, je l'ai perdu, mais je l'ai toujours sur papier !!! J'ai pas trop envie de le recopier !
 
 
 
.... Je sens que je vais devoir me le taper !

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 19:38:27    

Je l'ai dis.. dejà 100 Kanji de connus ...
bon allez !!!
 50, je sais les lire en Lecture Hon et Jap !!! et je sais les écrire !
 20, le les connais, je sais les écrire, mais je connais qu'une seule lecture (souvent la jap)
 10, je sais les écrire, je connais leur sens en Francais !
 20, Je les connais de vu, et je connais vaguement leur sens en Francais mais ils sont balèzes à écrire (souvent avec des clés que je connais )
Mais le jap, c pas si dur .... et le chinois encore plus (par contre, le chinois, faut pas l'ecrire .... comme j'ai lu quelque part, 200 mots font 60% du vocabulaire de tous les jours, 500; 80%, 1000, 90%, 2000, 99,99% )  en gros ... faut faire un choix !

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 19:39:26    

Citation :


Le coup des balises HTML, c'est mieux mais pas tope  

 
Bizarre ca.. Je pensais que ca marcherai (90%) ou que
ca marcherai pas, mais pas entre les deux...
qu'est t'appelle "mieux mais pas top" ? si le message
d'origine est altere c'est sur que pour le decoder ca va
pas etre simple  :(

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 19:40:00    

PS : tu me l'envera ce cours quand tu aura finit de le
recuperer ? :) Merci  :jap:

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 19:43:50    

On sens qu'il fait la différence entre une parti en Jap et une partie en européen !
Certains Caractère, dans la chaine japonaise, sont bien décriptés, mais ses voisins ne le sont pas bien... on retrouve des caractères bizard d'origine entre des caractères bien décriptés !!!
Et encore, quand il n'a pas tout décallé pour la transcription jap ! là, ca donne du n'importe quoi !  
 
J'aidejà redemmandé à ma copine de me le renvoyer sur une autre boite E-Mail, mais ca traine !  
Pourtant ct du  hotmail (en Jap) -> hotmail (en Fr) !

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 19:43:50   

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 19:46:29    

A ouai... bein... ouai.. hotmail alors :)

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 19:49:02    

tiens je croyais que c'etait different!!!
on pas trois syteme d'ecriture different les jap???
 
deux pour le language courant et un pour les comment dire, plus instruit???
enfin c'etait a eux qu'etait reservés ce dernier system d'ecriture, cela etait une marque "exterieur d'intelligence"
:D:D:D
 
sinon avait mal compris, avait pas compris ton post alors!
desola :ange:  :ange:

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 19:52:31    

FAllait écrire alors :
"Et les kanji, c pour kana ? "
 
Et j'aurais répondu
"Non, les Kana, c'est pour les Kanji ! "

Reply

Marsh Posté le 19-02-2002 à 19:55:07    

arfff, ouais mais deja que j'etais dans les choux pour comprendre ton post, pense pas que j'aurais fait des blague vasseuses
 :lol:  :lol:

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed