Jargon photo --- Anglais

Jargon photo --- Anglais - Technique - Photo numérique

Marsh Posté le 25-11-2011 à 09:56:26    

Bonjour à tous !  :)  
Est-ce que quelqu'un pourrait me donner la traduction anglaise des termes suivants, svp :

  • pause longue
  • filé dit "statique" (qui fait référence à un filé d'eau ou un feu d'artifice)
  • filé dit "dynamique" ou "bougé-filé" (qui fait référence à un sujet en mouvement)

En fait, c'est pour ajouter des mot-clés (ou tags) à quelques-unes de mes photos, sur un hébergeur (et inversement, effectuer une recherche par mot-clé). J'ai mis des tags en Français, mais si c'est fait aussi en Anglais, ça touche bien plus de monde.
J'ai tenté les traducteurs en ligne, mais les termes sont trop techniques et ce ne me donne rien de bon.
Merci pour vos réponses !

Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 09:56:26   

Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 09:59:47    

Long exposure pour pose longue :D
 
Pour les autres je sais pas.


---------------
Gal @HFR | C'est l'effet main © P®oogz | Vends rien
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 10:00:42    

C'est une bonne idée de faire un post/topic lexique des équivalents français/anglais d'ailleurs....


---------------
"If you can walk away from a landing, it's a good landing. If you use the airplane the next day, it's an outstanding landing." - Chuck Yeager. | Ma chaîne YT
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 10:02:57    

Toxin a écrit :

C'est une bonne idée de faire un post/topic lexique des équivalents français/anglais d'ailleurs....


 
C'est pour ça que j'ai pas fermé :o


---------------
Gal @HFR | C'est l'effet main © P®oogz | Vends rien
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 10:03:10    


 
Motion blur c'est plutôt flou de bougé.


---------------
Gal @HFR | C'est l'effet main © P®oogz | Vends rien
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 10:04:20    

Panning pour filé, donc. Pour filé dynamique, avec sujet qui bouge et appareil qui le suite, donc. (merci flickr, j'ai tapé "moto" et regardé dans les commentaires des photos filées :D ) :o


Message édité par cd5 le 25-11-2011 à 10:05:27

---------------
Gal @HFR | C'est l'effet main © P®oogz | Vends rien
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 10:05:27    

C'est pas following shots pour les filés ?


---------------
"If you can walk away from a landing, it's a good landing. If you use the airplane the next day, it's an outstanding landing." - Chuck Yeager. | Ma chaîne YT
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 10:07:06    

Motion blur c'est plutôt le sujet qui est flou, là c'est le contraire.

Message cité 1 fois
Message édité par Toxin le 25-11-2011 à 10:07:12

---------------
"If you can walk away from a landing, it's a good landing. If you use the airplane the next day, it's an outstanding landing." - Chuck Yeager. | Ma chaîne YT
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 10:09:57    

Toxin a écrit :

Motion blur c'est plutôt le sujet qui est flou, là c'est le contraire.


Ha non en fait, c'est le flou induit par le sujet en mouvement, qu'on le suive ou pas.
Il faudrait trouver une expression spécifique au cas du sujet en mouvement que l'on suit, donc.


---------------
"If you can walk away from a landing, it's a good landing. If you use the airplane the next day, it's an outstanding landing." - Chuck Yeager. | Ma chaîne YT
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 10:17:09    

Galerie Photo a une page avec pas mal de chose à ce sujet.

 

http://www.galerie-photo.com/terme [...] ncais.html

 

Je crois qu'il y a déjà un topic sur le sujet avec d'autres liens.
Edit : autre lien
http://vdisanzo.free.fr/digital/agfa999.html


Message édité par Poogz le 25-11-2011 à 10:18:59

---------------
The fact that there's a highway to hell, but only a stairway to heaven says a lot about anticipated traffic numbers
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 10:17:09   

Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 10:19:26    

Réponses très rapides ! Génial !
Merci à tous, ainsi qu'à cd5 pour "long exposure" et "panning" ! Très bonne idée, "moto" dans flickr, je n'y avais pas pensé... oupsss
Du coup, il y a un p'tit débat en cours avec le terme "Motion blur"...
Et concernant le 3ème terme que je demandais (filé relatif à l'eau, aux étoiles, au feu d'artifice), le terme "pause longue" (long exposure) convient très bien.
Merci encore !

Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 10:55:49    

dany_de_nice a écrit :

Réponses très rapides ! Génial !
Merci à tous, ainsi qu'à cd5 pour "long exposure" et "panning" ! Très bonne idée, "moto" dans flickr, je n'y avais pas pensé... oupsss
Du coup, il y a un p'tit débat en cours avec le terme "Motion blur"...
Et concernant le 3ème terme que je demandais (filé relatif à l'eau, aux étoiles, au feu d'artifice), le terme "pause longue" (long exposure) convient très bien.
Merci encore !


POSE pas pause :o


---------------
Arrière les Esquimaux! Je rentre seul. Un matador rentre toujours seul! Plus il est grand, plus il est seul. Je vous laisse à vos banquises, à vos igloos, à vos pingouins. ¡ Por favor Señora! À quelle heure le train pour Madrid?
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 11:02:28    

Cygne_d_etang a écrit :


POSE pas pause :o


 
 :D  tu penses qu'il faut aussi ouvrir un topic jargon français?
on y parlerait de piquet, de boquet et de focale f8... :o


---------------
Flickr Instagram SiteWeb
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 11:08:32    

Cygne_d_etang a écrit :


POSE pas pause :o


Faut voir que quand la pose est longue, le photographe fait souvent une pause d'autant :o


---------------
"If you can walk away from a landing, it's a good landing. If you use the airplane the next day, it's an outstanding landing." - Chuck Yeager. | Ma chaîne YT
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 11:11:06    

Cygne_d_etang a écrit :


POSE pas pause :o


 
C'est moins grave que "bravitude", mais merci Cygne_d_etang, j'en prends note : Pose longue ! ;-)

Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 11:16:06    

etienn a écrit :


 
 :D  tu penses qu'il faut aussi ouvrir un topic jargon français?
on y parlerait de piquet, de boquet et de focale f8... :o


"Piqué" pas "piquet"  :o  

Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 11:26:56    

olivia-ma-puce a écrit :


"Piqué" pas "piquet"  :o  


 
merci de ta participation  :D  
Si les autres dénominations et orthographes de ma phrase ne te choquent pas... c'est qu'un topic comme cela serait parfait pour toi :o


---------------
Flickr Instagram SiteWeb
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 11:39:48    

etienn a écrit :


 
merci de ta participation  :D  
Si les autres dénominations et orthographes de ma phrase ne te choquent pas... c'est qu'un topic comme cela serait parfait pour toi :o


Joli strike en effet :D


---------------
"If you can walk away from a landing, it's a good landing. If you use the airplane the next day, it's an outstanding landing." - Chuck Yeager. | Ma chaîne YT
Reply

Marsh Posté le 25-11-2011 à 16:21:54    

etienn a écrit :

 

merci de ta participation  :D
Si les autres dénominations et orthographes de ma phrase ne te choquent pas... c'est qu'un topic comme cela serait parfait pour toi :o


:love:

Reply

Marsh Posté le    

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed