Que pensez vous de l'hymne national francais?

Que pensez vous de l'hymne national francais? - Société - Discussions

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:22:48    

Que pensez vous de l'hymne francais? :o
 
Sans prendre en compte la dimension historique incontestable, ne devrait on pas modifier ce chant guerrier dont les paroles ont ete ecrite dans un contexte bien particulier.  
 
A l'heure ou les enfants l'apprennent en primaire on peut se poser la question. Les valeurs des paroles ne sont a mon sens plus ceux de la France et approuver ses paroles n'est pas nécessaire pour etre un citoyen francais.

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:22:48   

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:23:47    

Ben tu proposes quoi à la place ? :o

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:25:11    

je propose "allez viens boire un petit coup à la maison" :o c'est a) populaire b) rassembleur c) fraternel.
 
le seul soucis c'est pour nos soldats qui partiront au combat en chantant ça passeront immanquablement pour des cons. :/


---------------
Acceuil
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:25:12    

un hymne n'est pas forcement la pour présenter le pays actuel, mais surtout son histoire

Message cité 1 fois
Message édité par Zangalou le 01-01-2006 à 17:25:42
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:25:18    

Sans prendre en compte la dimension historique : oui
 
en la prenant : non. Donc non à la fin :D


---------------
Dessin du 31 Octobre 2024 : Inktober 2024 - Repère | Graphisme
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:25:57    

Je propose une version rnb.

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:29:19    

:lol: moi une version heavy metal!

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:30:24    

Il faudrait faire réécrire une version par Sniper ou M. Kopora :lover:

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:37:49    

Zangalou a écrit :

un hymne n'est pas forcement la pour présenter le pays actuel, mais surtout son histoire


 :jap:  
je vois d'un mauvais oeil que l"on touche a la marseillaise . ok c'est guerrier tout ca . mais c'est historique quoi  :o  
 
traditionnel .  

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:40:50    

en meme temps je suis pas sur de nos jours que les enfants qui l'aprennent en aient quelque chose a foutre, apres je peux me tromper mais bon!

Message cité 1 fois
Message édité par Venividivicious le 01-01-2006 à 17:41:19
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:40:50   

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:42:27    

Je connais le premier complet :o

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:44:41    

Si on change l'hymne national on oublie l'histoire du pays et je ne pense pas que ce soit la solution.

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:45:29    

Venividivicious a écrit :

en meme temps je suis pas sur de nos jours que les enfants qui l'aprennent en aient quelque chose a foutre, apres je peux me tromper mais bon!


 
Si on leur explique d'où elle vient et ce qu'elle représente alors si là ils vont en avoir qqch à foutre

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:50:15    

les gamins ca joue à counter maintenant... alors un chant :D


---------------
Dessin du 31 Octobre 2024 : Inktober 2024 - Repère | Graphisme
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:58:13    

je pense qu'il faut le gardé  
 
si tu veu le change tu veux maitre quoi a la place ??

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 17:59:57    

titoune42 a écrit :

Si on leur explique d'où elle vient et ce qu'elle représente alors si là ils vont en avoir qqch à foutre


faut pas faire l'amalgame, ils peuvent apprendre son histoire etc et le retenir tout ça, mais le sens guerrier etc, je pense que malgres tout, ils en ont rien a foutre!

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:04:39    

Il y avait déjà eu un topic avec un sondage. Je n'arrive pas à le retrouver.
 
Je redonne mon avis : non il ne faut pas le modifier.


Message édité par Lemminkainen le 01-01-2006 à 18:05:11

---------------
Que vois-tu quand tu fermes les yeux ?
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:15:39    

c'est comme l'hymne allemand, ils l'ont pas changé mais le 1er couplet est jamais utilisé :o


---------------
Joli coup mon cher Michel Boujenah
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:16:53    

j'aime cet hymne :)

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:24:22    

La musique est bof. Les paroles sont ashiai :o

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:29:57    

suis opposé à un changement.

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:32:48    

Personnellement, j'aime beaucoup la musique, je trouve la mélodie vraiment très belle. Après, les paroles, c'est une autre histoire, mais bon, c'est comme ça.


---------------
Mon Flickr
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:34:05    

Prolongement du début de débat : http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] 8483-6.htm
 
Jsuis opposé à un changement. Pas qu'on est des ptits vieux et qu'il faut pas changer nos habitudes, mais parce que les paroles représentent une époque de notre pays, et une époque décisive (Révolution, Terreur...). Changer ces paroles reviendrait à oublier l'histoire.
 
 Pourquoi pas un nouvel hymne... Mais quand on aura tourné une page aussi importante que celle qui a fait naître la Marseillaise.
 
EDIT : en plus ça a déja été modifié :  

Citation :

Le texte a subi plusieurs modifications de couplets. La majorité des couplets ne sont plus dans la version « officielle » (celle que l'on trouve sur le site de l'Élysée) et seul le premier couplet est chanté lors des événements. Deux couplets (les « couplets des enfants ») ont été ajouté ultérieurement, dont l'un d'eux a depuis été supprimé de la version « officielle ». Enfin, eu égard à son caractère religieux, le 8e couplet à été supprimé par Servan, ministre de la guerre, en 1792.
 
Sur la partition originale de Rouget de Lisles, on voit clairement écrit « Marchez, Marchez » au refrain, qui s'accorde avec « Formez vos bataillons », 2eme personne du pluriel. On voit souvent écrit « Marchons, marchons », qui tenterait d'établire une rime avec « bataillons » et « sillons » ?


dixit Wikipedia.
 
 

Citation :

c'est comme l'hymne allemand, ils l'ont pas changé mais le 1er couplet est jamais utilisé :o


 
Ouais enfin là il s'agit quand même du refrain :o

Message cité 2 fois
Message édité par Profil supprimé le 01-01-2006 à 18:37:53
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:37:34    

je pense que d'une certaine façon, changer reviendrait a nous renier nous meme, l'histoire etc

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:38:53    

eng2v a écrit :

Que pensez vous de l'hymne francais? :o
 
Sans prendre en compte la dimension historique incontestable, ne devrait on pas modifier ce chant guerrier dont les paroles ont ete ecrite dans un contexte bien particulier.  
 
A l'heure ou les enfants l'apprennent en primaire on peut se poser la question. Les valeurs des paroles ne sont a mon sens plus ceux de la France et approuver ses paroles n'est pas nécessaire pour etre un citoyen francais.


Pourquoi le changer? On reste encore un pays guerrier  :D


---------------
Tiens? Y a une signature, là.
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:39:47    

contre la modifier, mais on pourrait simplement chanter le couplet liberté liberté chérie a la place du premier couplet

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:40:49    


ouai c'est un prolongement :D
 
je trouvais la question interessante :o

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:42:27    

je m'en fout complètement.


---------------
L'atelier sous l'éclipse - "One side of me says, I'd like to talk to her, date her. The other side of me says, I wonder what her head would look like on a stick?"
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:43:28    


Tiens oui :jap:
 
C'est vrai que le changer maintenant, ce serait perdre beaucoup de temps pour peu de chose. Un peu a l'instar du débat sur la 6e R.

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:44:42    

eng2v a écrit :

Que pensez vous de l'hymne francais? :o
 
Sans prendre en compte la dimension historique incontestable, ne devrait on pas modifier ce chant guerrier dont les paroles ont ete ecrite dans un contexte bien particulier.  
 
A l'heure ou les enfants l'apprennent en primaire on peut se poser la question. Les valeurs des paroles ne sont a mon sens plus ceux de la France et approuver ses paroles n'est pas nécessaire pour etre un citoyen francais.


 
 
 En parlant de paroles, justement voila l'intégralité de celles ci...  
 

Citation :

La Marseillaise - paroles en français
 
Allons enfants de la Patrie
Le jour de gloire est arrivé !
Contre nous de la tyrannie
L'étendard sanglant est levé
Entendez-vous dans nos campagnes
Mugir ces féroces soldats?
Ils viennent jusque dans vos bras.
Égorger vos fils, vos compagnes!
 
Aux armes citoyens
Formez vos bataillons
Marchons, marchons
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons
 
Que veut cette horde d'esclaves
De traîtres, de rois conjurés?
Pour qui ces ignobles entraves
Ces fers dès longtemps préparés?
Français, pour nous, ah! quel outrage
Quels transports il doit exciter?
C'est nous qu'on ose méditer
De rendre à l'antique esclavage!

 
Quoi ces cohortes étrangères!
Feraient la loi dans nos foyers!
Quoi! ces phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fils guerriers!
Grand Dieu! par des mains enchaînées
Nos fronts sous le joug se ploieraient
De vils despotes deviendraient
Les maîtres des destinées.
 
Tremblez, tyrans et vous perfides
L'opprobre de tous les partis
Tremblez! vos projets parricides
Vont enfin recevoir leurs prix!
Tout est soldat pour vous combattre
S'ils tombent, nos jeunes héros
La France en produit de nouveaux,
Contre vous tout prêts à se battre.

Français, en guerriers magnanimes
Portez ou retenez vos coups!
Épargnez ces tristes victimes
À regret s'armant contre nous

Mais ces despotes sanguinaires
Mais ces complices de Bouillé
Tous ces tigres qui, sans pitié
Déchirent le sein de leur mère!
 
Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aînés n'y seront plus
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus
Bien moins jaloux de leur survivre
Que de partager leur cercueil
Nous aurons le sublime orgueil
De les venger ou de les suivre!
 
Amour sacré de la Patrie
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie
Combats avec tes défenseurs!
Sous nos drapeaux, que la victoire
Accoure à tes mâles accents
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire!


 
 Source: http://www.marseillaise.org/english/francais.html
 
 Désolé, mais, baucoup de gens s'en tiennent au premier couplet pour juger l'intégralité du morceau. C'est un chant de "défense" contre des envahisseurs (en l'occurence, les autres royaumes européens) cherchant a rétablir un système rejetté par le peuple.  
 Certains couplets montrent bien qu'il n'y a pas de "haine" des autres (les soldats étrangers qui sont décrits comme des victimes eux aussi).


Message édité par gronky le 01-01-2006 à 18:45:49
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:44:54    

Pas question. Justement c'est totalement fallacieux de mettre de côté le contexte historique dans lequel est né ce chant, car il est né dans les turbulences historiques de l'époque révolutionnaire et est une des composantes de notre République :o.


Message édité par Profil supprimé le 01-01-2006 à 18:50:33
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:45:24    

Pas d'accord pour le changer.
Et, un hymne que les enfants apprennent a l'école primaire ? :lol:
Pas ici en tout cas.

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:47:00    

Mexican0 a écrit :

Pas d'accord pour le changer.
Et, un hymne que les enfants apprennent a l'école primaire ? :lol:
Pas ici en tout cas.


Une loi avait ete proposé en 2005, je pensais qu'elle avait été adopté. :o


Message édité par Profil supprimé le 01-01-2006 à 18:48:07
Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:47:41    

Néanmoins il s'apprend peut etre dans certaines écoles, par " tradition ". ;)

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:48:57    

Mexican0 a écrit :

Néanmoins il s'apprend peut etre dans certaines écoles, par " tradition ". ;)


 
 D'un coté, je trouve que ça fait un peu propagande que les enfants apprennent cet hymne. De l'autre... ce sont de futurs citoyens, ils doivent connaître un minimum l'histoire du pays.

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:49:32    

La société française ayant évolué depuis 1792, il est logique que le chant évolue lui aussi avec elle.  
 
Pour le changement.

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:50:17    

"qu'un sang impur abreuve nos sillons..."
 
[:at war with emo]
 

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:52:25    

sayen a écrit :

"qu'un sang impur abreuve nos sillons..."
 
[:at war with emo]


Citation :

L’expression « sang impur » est parfois mal interprétée. Il ne s’agit nullement ici d’une connotation raciste faisant référence à du sang étranger. Le « sang impur » de la Marseillaise, c’est le fameux « sang bleu » des nobles qui symbolisait le caractère inégalitaire de l’Ancien Régime. La Marseillaise est composée alors que les nobles ont émigré en masse à l'étranger, et qu'ils se préparent à envahir la France, faisant craindre une répression.


 
j'adore Wikipedia  :love:

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:53:20    

sayen a écrit :

"qu'un sang impur abreuve nos sillons..."


 
Bah oui, il y a des sangs qui sont plus purs que d'autres :o

Reply

Marsh Posté le 01-01-2006 à 18:53:42    

smaragdus a écrit :

La société française ayant évolué depuis 1792, il est logique que le chant évolue lui aussi avec elle.  
 
Pour le changement.


 
Et pondre un texte sur les fleurs, les p'tits oiseaux et les abeilles qui butinent? :sarcastic:

Reply

Marsh Posté le    

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed