Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues - Page : 147 - Société - Discussions

Marsh Posté le 13-05-2004 à 20:32:28    

Reprise du message précédent :

xla a écrit :

Je dis peut-être une bêtise mais... Il n'y a pas une arnaque avec le bal(l)adeur (walkman) qui s'écrirait avec 2 L alors que balade s'écrit avec un seul??
Je viens de voir sur Google, selon Google ce serait plutôt baladeur avec 1 seul L donc je dois me tromper mais si quelqu'un a un dico sous la main pour confirmer que je me trompe ou non :D


baladeur :o

Reply

Marsh Posté le 13-05-2004 à 20:32:28   

Reply

Marsh Posté le 13-05-2004 à 22:51:00    

xla a écrit :

Je dis peut-être une bêtise mais... Il n'y a pas une arnaque avec le bal(l)adeur (walkman) qui s'écrirait avec 2 L alors que balade s'écrit avec un seul??
Je viens de voir sur Google, selon Google ce serait plutôt baladeur avec 1 seul L donc je dois me tromper mais si quelqu'un a un dico sous la main pour confirmer que je me trompe ou non :D


 
Tu n'as pas de dico chez toi [:aaah]
 


---------------
-> http://www.32bits.co.uk/ <-
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 10:06:25    

zealot1337 a écrit :

Tu n'as pas de dico chez toi [:aaah]


 
Moi non plus [:cupra]
 
Mon dico, c'est à la fois ma tête, encyclo.voila.fr et ce topic :o
 
Et pour le "baladeur", je pense qu'il s'appelle ainsi car on peut se balader avec, pas parce qu'on peut y écouter des ballades :D

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 10:24:43    

On dit "walkman" et pas "balladman", donc c'est bien un baladeur et non un balladeur :o


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 11:13:42    

Garfield74 a écrit :

Moi non plus [:cupra]
 
Mon dico, c'est à la fois ma tête, encyclo.voila.fr et ce topic :o
 
Et pour le "baladeur", je pense qu'il s'appelle ainsi car on peut se balader avec, pas parce qu'on peut y écouter des ballades :D


 
Moi jécoute des ballades en me balandant. ça vous arrive jamais ? :o


---------------
Pier noir la mèr - La chanson par HFR Band - Topic TrueCrypt
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 11:24:34    

ParadoX a écrit :

Moi jécoute des ballades en me balandant. ça vous arrive jamais ? :o


Non.

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 11:33:20    

hmpf faute de frappe :o
aussi, le a est a coté du n :o :D


---------------
Pier noir la mèr - La chanson par HFR Band - Topic TrueCrypt
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 12:18:54    

ParadoX a écrit :

hmpf faute de frappe :o
aussi, le a est a coté du n :o :D


 
http://www.joueurpc.com/astuces/clavier.gif
[:aloy]

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 12:43:28    

ParadoX a écrit :

hmpf faute de frappe :o
aussi, le a est a coté du n :o :D

:D

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 12:52:08    

rions un peu :D :  
 
http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2704046
 
mon "violon dingue" :lol: ça joue des tours l'absence de culture écrite :D
 
attention, ce topic ne comporte pas que des barabarismes, il est truffé d'interventions drôlissimes :D


---------------
Pour la préservation de l'environnement, n'imprimez ce post qu'en cas de nécessité | Fais du bien à un vilain, il te chiera dans la main.
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 12:52:08   

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 13:19:14    

antp a écrit :

On dit "walkman" et pas "balladman", donc c'est bien un baladeur et non un balladeur :o


walkman est une marque déposée de Sony [:aloy]


---------------
Whichever format the fan may want to listen is fine with us – vinyl, wax cylinders, shellac, 8-track, iPod, cloud storage, cranial implants – just as long as it’s loud and rockin' (Billy Gibbons, ZZ Top)
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 13:25:39    

drasche a écrit :

walkman est une marque déposée de Sony [:aloy]


 
Ça ne change rien à mon explication :o
Puis Walkman il est dans le dico.


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 14:01:15    

panzemeyer a écrit :

rions un peu :D :  
 
http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2704046
 
mon "violon dingue" :lol: ça joue des tours l'absence de culture écrite :D
 
attention, ce topic ne comporte pas que des barabarismes, il est truffé d'interventions drôlissimes :D

une prof de français se plaisait à déformer ce terme de barbarisme, en "barbarerie", ce que je trouve génial.

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 14:50:28    

propositions de leçon :
- fabuler / affabuler
- faire long feu : c'est durer longtemps ou pas? A l'origine c'est durer pas longtemps, mais on dirait que l'usage a changé le sens...


---------------
blog dessins + srtCleaner | Ricoh R6 | K20d | MK-wii 5112-3549-9484 | en phase de déblablatisation depuis le 26 avril 2002 | Belgian Connection
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 14:52:08    

BettaSplendens a écrit :

z'en n'avez pas un peu marre... c'est pas le concours du "je fais le plus beau belgicisme" ! :fou:


tant qu'à belgiciser, autant belgiciser correct une fois :o


---------------
blog dessins + srtCleaner | Ricoh R6 | K20d | MK-wii 5112-3549-9484 | en phase de déblablatisation depuis le 26 avril 2002 | Belgian Connection
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 14:52:17    

sisicaivrai a écrit :

propositions de leçon :
- fabuler / affabuler
- faire long feu : c'est durer longtemps ou pas? A l'origine c'est durer pas longtemps, mais on dirait que l'usage a changé le sens...


pour long feu....le coup ne part pas, l'affaire ne se fait pas. :)  
 
fabuler : travail du fabuliste, soit écrire des fables
affabuler : se raconter des fables, fantasmer, se remplir d'illusion :jap:

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 14:53:56    

help
 
c'est quoi le mot pour "complétage" ? issu de compléter ? impossible de trouver :/

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 14:56:07    

complétion ?


---------------
blog dessins + srtCleaner | Ricoh R6 | K20d | MK-wii 5112-3549-9484 | en phase de déblablatisation depuis le 26 avril 2002 | Belgian Connection
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 14:56:39    

Gurney_Halleck a écrit :

help
 
c'est quoi le mot pour "complétage" ? issu de compléter ? impossible de trouver :/


 
et pour cause  :o

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 14:57:07    

Gurney_Halleck a écrit :

help
 
c'est quoi le mot pour "complétage" ? issu de compléter ? impossible de trouver :/


 
essaie à complaitach [:aloy]


---------------
blog dessins + srtCleaner | Ricoh R6 | K20d | MK-wii 5112-3549-9484 | en phase de déblablatisation depuis le 26 avril 2002 | Belgian Connection
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 14:57:25    


 
jargon pétrolier  :)

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 14:57:59    

alberich a écrit :

et pour cause  :o


 
mince :(
 
que puis-je utiliser, alors ?

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 14:58:13    


 
c'est en anglais je crois

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 14:58:33    

alberich a écrit :

jargon pétrolier  :)


vérif -> http://atilf.atilf.fr/Dendien/scri [...] 843719550;
:o
 


Message édité par sisicaivrai le 14-05-2004 à 14:59:03

---------------
blog dessins + srtCleaner | Ricoh R6 | K20d | MK-wii 5112-3549-9484 | en phase de déblablatisation depuis le 26 avril 2002 | Belgian Connection
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 14:58:47    

Gurney_Halleck a écrit :

mince :(
 
que puis-je utiliser, alors ?


complément, tout bêtement  :)

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 15:02:32    

alberich a écrit :

complément, tout bêtement  :)


 
ah ok...
 
je cherchais un mot qui donnait plus l'idée de "compléter"... plus de "mouvement" quoi.
 
Complément est un peu figé. Complétationnage aurait mieux convenu, si ça avait existé :/
 
tant pis [:spamafote]

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 15:05:45    

Donne-nous ta phrase et son contexte, on va te trouver ça...

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 15:06:58    

Gurney_Halleck a écrit :

ah ok...
 
je cherchais un mot qui donnait plus l'idée de "compléter"... plus de "mouvement" quoi.
 
Complément est un peu figé. Complétationnage aurait mieux convenu, si ça avait existé :/
 
tant pis [:spamafote]


 je restai sur la même racine, il y a surement une autre solution ;)

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 15:09:18    

complétion est correct bourdail :mad:


---------------
blog dessins + srtCleaner | Ricoh R6 | K20d | MK-wii 5112-3549-9484 | en phase de déblablatisation depuis le 26 avril 2002 | Belgian Connection
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 15:09:41    

sisicaivrai a écrit :

complétion est correct bourdail :mad:


jargon  :fou:

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 15:10:31    

même pas nan :mad:


---------------
blog dessins + srtCleaner | Ricoh R6 | K20d | MK-wii 5112-3549-9484 | en phase de déblablatisation depuis le 26 avril 2002 | Belgian Connection
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 15:10:49    

3615Buck a écrit :

Donne-nous ta phrase et son contexte, on va te trouver ça...


Non, c'est pas ça qu'il faut dire... :non:  
C'est "dis-nous ce dont tu as besoin, on t'expliquera comment t'en passer" :o .
 :whistle: [:jesorsv]


---------------
http://www.badgerbadgerbadger.com/ | Lurkeur à temps partiel... |
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 15:12:06    

http://w3.granddictionnaire.com/bt [...] 1024_1.asp
:o
vous en faut combien des sources? :o


---------------
blog dessins + srtCleaner | Ricoh R6 | K20d | MK-wii 5112-3549-9484 | en phase de déblablatisation depuis le 26 avril 2002 | Belgian Connection
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 15:12:34    

y a même complémentation sur le dernier lien  [:aloy]
sinon tu mets accomplissement je suis sûr que ça collera au contexte  [:boidleau]


Message édité par sisicaivrai le 14-05-2004 à 15:13:55

---------------
blog dessins + srtCleaner | Ricoh R6 | K20d | MK-wii 5112-3549-9484 | en phase de déblablatisation depuis le 26 avril 2002 | Belgian Connection
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 15:14:18    


 
le lien t'a tuer, tout y fait référence au pétrole  :lol:

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 15:15:29    

alberich a écrit :

le lien t'a tuer, tout y fait référence au pétrole  :lol:


Domaine(s) :    
 - généralité
   
 français
   
 complètement n. m.
   
 
Définition :
Action de compléter, de rendre complet.
 
 
Sous-entrée(s) :  
 
 
    synonyme(s)
       complémentation n. f.
       complétion n. f.
:o


---------------
blog dessins + srtCleaner | Ricoh R6 | K20d | MK-wii 5112-3549-9484 | en phase de déblablatisation depuis le 26 avril 2002 | Belgian Connection
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 16:37:46    

euh, le lien en asp, ça sert à rien... mais on a les memes sources ! lol
 

Citation :

Domaine(s) :  - généralité
 
     
 français
     
 complètement n. m.  
     
 
Définition :
Action de compléter, de rendre complet.  
   
 
Sous-entrée(s) :    
 synonyme(s)
   complémentation n. f.
   complétion n. f.
 
 Note(s) :
Rare.  
 
   
 
     
   
 
--------------------------------------------------------------------------------
   
 [Office de la langue française, 1986]


 

Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 16:38:53    

BettaSplendens a écrit :

euh, le lien en asp, ça sert à rien... mais on a les memes sources ! lol


ça va hein :o
c'est valable ou non, alors?  [:spamafote]


---------------
blog dessins + srtCleaner | Ricoh R6 | K20d | MK-wii 5112-3549-9484 | en phase de déblablatisation depuis le 26 avril 2002 | Belgian Connection
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 16:40:05    

Gurney_Halleck a écrit :

c'est en anglais je crois

oui c'est un pur anglicisme, de "completion" (qui vient lui-même de "to complete" ) ;)


---------------
Pour la préservation de l'environnement, n'imprimez ce post qu'en cas de nécessité | Fais du bien à un vilain, il te chiera dans la main.
Reply

Marsh Posté le 14-05-2004 à 16:41:37    

sisicaivrai a écrit :

complétion est correct bourdail :mad:

nope (:D)
 
les gens l'utilisent tellement dans le jargon informatique qu'ils finissent par oublier que c'est un mot anglais
 
en bon français il faudrait dire "achèvement"


Message édité par panzemeyer le 14-05-2004 à 16:42:08

---------------
Pour la préservation de l'environnement, n'imprimez ce post qu'en cas de nécessité | Fais du bien à un vilain, il te chiera dans la main.
Reply

Marsh Posté le    

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed